Назад
встречи16+

Программа «Чеховский юмор на английском»

Участники события обратятся к шедевру Чехова, чтобы через сравнительный анализ английских переводов пьесы исследовать, как меняются смысловые оттенки, юмор и эмоциональный строй текста при переходе в иноязычное пространство.

Основное внимание будет сосредоточено на содержании и на тонкостях языка. Читатели узнают, как переводчики справляются с подтекстами, символикой и характерными репликами героев.

Гости будут изучать английский язык, погружаясь в лингвистическую лабораторию, где оригинальный замысел автора встречается с интерпретацией переводчика.

Практическая работа будет построена вокруг сопоставления ключевых сцен и монологов в разных переводах. Участникам предстоит детально разобрать лексику, описывающую угасание старого уклада и трепетное ожидание будущего, а также идиоматические выражения и культурные реалии.

Архив учреждения МБУК «Валуйская ЦБС» / Ненашев А.С.
16
апреля 2026
Четверг
16:00–17:00
Валуйская центральная библиотека
Белгородская обл., Валуйский р-н, г. Валуйки, ул. 9 Января, д. 3