Назад
обучение12+

Интерактивная лекция «Перевод в зеркале русской культуры»

Мероприятие посвящено значимости переводческой деятельности для развития отечественной культуры. Благодаря труду переводчиков, в числе которых были выдающиеся русские литераторы, произведения мировой классики стали неотъемлемой частью национального культурного наследия.

В рамках интерактива будет рассмотрен вклад отечественных специалистов в освоение мирового литературного наследия и их роль в формировании культурного ландшафта России.

Особое внимание будет уделено работе таких деятелей отечественной литературы, как В.А. Жуковский, А.С. Пушкин, С.Я. Маршак, К.И. Чуковский, Б.Л. Пастернак, внесших неоценимый вклад в адаптацию произведений зарубежных авторов для русского читателя.

В рамках лекции подготовлена интерактивная программа, в ходе которой участники смогут почувствовать себя настоящими знатоками перевода.

Мероприятие нацелено на расширение кругозора в области литературы и демонстрацию глубины влияния переводческой школы на русскую культуру.

ГБУК КО КОНБ им.В.Г. Белинского / ГБУК КО КОНБ им.В.Г. Белинского
30
сентября 2025
Вторник
10:00–11:00
Калужская областная научная библиотека им. В. Г. Белинского
Калужская обл., г. Калуга, ул. Луначарского, д. 6