Мероприятие посвящено значимости переводческой деятельности для развития отечественной культуры. Благодаря труду переводчиков, в числе которых были выдающиеся русские литераторы, произведения мировой классики стали неотъемлемой частью национального культурного наследия.
В рамках интерактива будет рассмотрен вклад отечественных специалистов в освоение мирового литературного наследия и их роль в формировании культурного ландшафта России.
Особое внимание будет уделено работе таких деятелей отечественной литературы, как В.А. Жуковский, А.С. Пушкин, С.Я. Маршак, К.И. Чуковский, Б.Л. Пастернак, внесших неоценимый вклад в адаптацию произведений зарубежных авторов для русского читателя.
В рамках лекции подготовлена интерактивная программа, в ходе которой участники смогут почувствовать себя настоящими знатоками перевода.
Мероприятие нацелено на расширение кругозора в области литературы и демонстрацию глубины влияния переводческой школы на русскую культуру.