Назад
обучение12+

Интерактивная лекция «Перевод в зеркале русской культуры»

Мероприятие посвящено значимости переводческой деятельности для развития отечественной культуры. Благодаря труду переводчиков, в числе которых были выдающиеся русские литераторы, произведения мировой классики стали неотъемлемой частью национального культурного наследия.

В рамках интерактива будет рассмотрен вклад отечественных специалистов в освоение мирового литературного наследия и их роль в формировании культурного ландшафта России. Особое внимание будет уделено работе таких деятелей отечественной литературы, как В. А. Жуковский, А. С. Пушкин, С. Я. Маршак, К. И. Чуковский, Б. Л. Пастернак, внесших неоценимый вклад в адаптацию произведений зарубежных авторов для русского читателя.

В рамках лекции подготовлена интерактивная программа, во время которой участники смогут почувствовать себя настоящими знатоками перевода.

Мероприятие нацелено на расширение кругозора в области литературы и демонстрацию глубины влияния переводческой школы на русскую культуру.

ГБУК КО КОНБ им.В.Г. Белинского / ГБУК КО КОНБ им.В.Г. Белинского
Событие можно оплатить